I emigrated from Korea to the US and again from US to Japan. In my work, I decipher how these experiences of migration have marked me, through surreal imagery, craft and words.As I observe and reflect on the new environments and my relationships with them, problems of social and psychological adaptation as an immigrant and woman are quietly represented within the narrative of my work.

Some of my inspiration stems from Asian folklore, mythology, and religious iconography that heavily influenced my childhood. By weaving my own personal mythology into my work, I investigate the psychology of the self, which revolves around changes in personal, social, and cultural environments. Meanwhile, conflicts arising between different social and cultural expectations towards women’s behavior and manners are often demonstrated in the images of troubled young girls and wild animals in my work. The cycle of birth, union, and regeneration I experience as a woman is another central theme and particular interest.

My process involves not only traditional drawing but also many crafting skills, including collage, sewing and embroidery. In forms, I am interested in combining both Eastern and Western decorative and folk art, such as Korean Minhwa, American quilt, and Islamic geometrical patterns. By merging elements of decorative design and techniques in folk art and craft from around the world into fine art, I explore the boundary between art, design, and craft.

While navigating the complex relationship among society, culture and identity, I attempt to embody a harmonious and unique cultural hybrid in my work.

 

私は韓国からアメリカへ移住し、その後アメリカから日本に移住しました。私の作品は、この移住生活がもたらす自分の深層心理への影響を、様々な国の文化を象徴するような模様やモチーフ、または超現実的なイメージなどを使って表現しています。これまでの異国での生活で、そこに生じる人間関係や移民が直面する問題、女性が抱える問題といったことも、作品に物語のようにしのばせています。

なかにはアジアの昔話やおとぎ話、または幼い頃に深い影響を受けた宗教的アイコンといったものに由来している作品もあります。自身の来歴を織り交ぜて制作する際、女性として人生の中で経験する誕生と結合、別離と再生は作品の重要なテーマの一つです。
制作の過程においては一般的な描画の技法のみならず、コラージュ、縫製、刺繍など様々な工芸の技を駆使しています。形態としては、韓国の民画、アメリカのキルト、イスラム美術の幾何学模様など東西の民芸と装飾美術を組み合わせることに興味があります。特に最近の作品には、日本の自然と気候、日常生活に深く根付いている日本の伝統的なデザインと工芸への関心が反映されています。

私は世界の民芸と装飾美術の中で見い出された要素とテクニックを融合させ、アート、デザインと工芸の境界を探究します。そして、社会、文化、個人の複雑な関係を探求しながら、様々な国の文化が組み合わさることで生まれる調和のとれた独創的な世界観を、作品を通じて具現化しようと試みています。